CORDIX Dickenschnellmesser
Die Firma KORDT wurde 1947 in Eschweiler von Herrn Wilhelm Kordt als Fabrik für Lehren und Messzeuge gegründet. Heute beschäftigt sich KORDT mit Fertigungsmesstechnik bzw. Fertigungsprüftechnik und ist Marktführer in der Gewinde-Messtechnik. Zunächst wurden Gewinde-Rollenrachenlehren die sogenannten AGGRA Lehren gefertigt, die Wilhelm Kordt bereits in seiner Zeit bei Bauer & Schaurte fertigte. Als Weiterentwicklung entstanden dann die Außengewinde-Messgeräte CORDATEST, CORDAVID und TRACORD. Für die Innengewindemessung wurden die Innengewinde-Messgeräte CORDITEST entwickelt. Mit diesen Messgeräten kann der Flankendurchmesser (Istflankendurchmesser bzw. Paarungsflankendurchmesser), Außendurchmesser sowie Kerndurchmesser geprüft werden. CORDISPHER und CORDASPHER sind Messeinrichtungen zur Messung des Kugelmittenkreisdurchmessers an Kugelgewinde. Zur automatischen Gewindeprüfung wurde bereits in den 60er Jahren die Gewindeprüfeinheit TRANSICORD entwickelt. Hiermit ist eine vollautomatische Gewindelehrung möglich. Als Hand- und Tischgeräte stehen die Prüfmaschinen CORDIVIT zur Verfügung. Ein weiteres wichtiges Produkt ist das Einschraubtiefen-Prüfgerät CORDICHECK. Das Gerät besteht aus einem Gewindegrenzlehrdorn und einer Skala worüber die nutzbare Gewindelänge von Innengewinden gemessen werden kann. CORDALOX ist eine keramische Hartstoffbeschichtung, die die Standzeit von Gewindelehrdornen entscheidend verlängert und die Prüfmittelüberwachung vereinfacht. Die Prüfmittelüberwachung kann aber auch durch den KORDT-Kalibrier-Service KKS übernommen werden, welcher über ein DKD-Laboratorium verfügt. Das Vielzweck-Messgerät TESTICORD verfügt über einen hochgenauen Parallelschlitten, welches es für die Hersteller von Werkzeugen wie Reibahlen und Gewindebohrer interessant macht. Neben den Gewinde-Prüfgeräten bietet die Firma Kordt die Feinmessrachen CORDAMETER und die Innenmessgeräte CORDIMETER an. Das Universalmessgerät CORDIPAR ist ein Handmessmittel und wird bis zu einer Größe von 3500 mm angeboten. Es verfügt über die Möglichkeit die Messkraft umzuschalten, sodass sowohl Innen- als auch Außenmaße simultan gemessen werden können. Für die Überprüfung von Rund- und Planlauf findet die Produktfamilie AXICORD (frühere Produktbezeichnung CORDAX) ihren Einsatz. Schlagmessungen zur Gewindeachse oder zum Außendurchmesser sind mit diesen Geräten möglich. Die Messnormteile CORD helfen bei dem Bau von eigener Messvorrichtungen. Zur wirtschaftlichen und schnellen Ermittelung von Gewindemaßen wird das Gewindemaß-Berechnungsprogramm CORD8win verwendet. Es lassen sich Gewindemaße von Werkstücken und Lehren von Metrischem ISO-Gewinde nach DIN 13, UST Gewinde nach ASME B1.1 und B1.2, Rohrgewinde nach DIN ISO 228 sowie Whitworth-Gewinde nach B.S. 84 ermitteln. Dabei sind auch Berechnungen von Gewinden möglich, die nicht in den Normenreihen aufgeführt sind oder spezielle Abmaße und Toleranzen haben. Das Programm ermittelt zusätzlich zur Überwachung des Gewinde-Flankendurchmessers das Prüfmaß und den zugehörigen Messdraht- bzw. Messkugeldurchmesser. Ein frei konfigurierbares Qualitätsprüfzeugnis kann erstellt werden. Als Handelsware vertreibt Kordt COMPAC Messuhren und Messtische sowie die Drei-Koordinaten-Messmaschinen der Firma ABERLINK. Als CMM stehen die Produkte AXIOM, MAXIM und ZENITH zur Verfügung. CORDIX Dickenschnellmesser werden bei der Produktion von Leder aber auch bei vielen Kunststoffen und fasern verwendet. Die dienen zur Messung der Dicke. KORDT liefert außerdem Eindringtiefenmessgeräte für Kreuzschlitz- und Schlitzschrauben, sowie weitere Prüfmittel für Schraubendreher und Bits. Neben den Rachenlehren CORDOPRES werden Grenzlehrdorne, Passungslehren, Rundlaufprüfgeräte, Einstelldorne bzw. Einstellringe (Einstellmeister), Gewinde-Positionsmessdorne, Bohrungsmessdorne geliefert. Zur Bestückung von Messuhren und Digital-Messuhren verwendet man Messeinsätze, Messverlängerungen, Umlenkköpfe. Messgeräte für Längenmaße an Schrauben werden auch nach Prüflingszeichnung und nach Kundenspezifikation gefertigt.
Deutsch, Englisch, Französisch
Einschraubtiefen-Prüfgeräte, thread depth checking gauges, appareils de contrôles de la profondeur de filetage
Gewinde,screw thread,filetage
Gewindemaß-Berechnung,screw thread calculation, calculation de filetage
Flankendurchmesser, pitch diameter, diamètre sur flancs dun filet
Innengewinde-Messgerät, internal thread measuring instruments, appareils de mesure de filetage
Aussengewinde-Messgerät, external thread measuring instruments, appareils de mesure de filetage
Lehren, gauge, gage, tampons filetés
Messnormteile, standard parts, eléments normalisés
Messtaster, measuring anvil
Feinmessrachen, precision comparator, calibre mâchoire
Abhebekraft, removal force,force de relevage
Abstand, distance
Achsabstand, center distance
Aggra Lehre, Aggra gauge
Anschlag, backstop
Antastelement, contact element
Auflage, support
Aufnahme, receiving device,porté
Aufnahmedorn, receiving plug
Aufnahmeflansch, receiving flange, adaptor flange
Ausschusslehrung, NoGo gauge
Außendurchmesser, major diameter, diamètre extérieur
Aussengewinde-Durchmesser, external thread diameter
Aussengewinde-Messgerät, external thread measuring instappareils de mesure de filetag
Außengewinde (Bolzengewinde), external thread,filetage extérieur
Außenmessung, external measurment, mesure extérieure
Bohrungs-Mittenabstand, hole center distance, mesure dentre-axes
CORD
Dickenschnellmesser, thickness gauge
Dickenschnellmesser, Quick acting Thickness Gauge, Mesure Rapide de L Epaisseur
DKD-Kalibrierlabor,DKD labortory
Drehmoment, torque, couple de rotation
Drehschutz, anti-rotation device, protection de torsion
Durchmesser, diameter
einfacher lauf, circular run-out
einfacher Planlauf,circular axial run-out
einfacher Rundlauf,circular radial run-out
Einführring, entry ring
eingängiges Gewinde, single-start thread, filetage à un filet
Einrichtung, equipment, unit
Einschraublänge, length of thread engagement, longueur en prise
Einschraubtiefe,thread depth
Einschraubtiefen-Prüfgerät, thread depth test instrument
Einschraubtiefenprüfgeräte, thread depth measuring instrument
Einstelldorn,setting plug,tampon de référence
Einstelllehre,setting gauge
Einstellstück, setting master
Einstich, slot, largeur
Endmaßschnäbel, gauge blocks jaws, becs des cales étalon
Fase,chamfer, bevel
Federführungsstift, spring leader pin
Feinmessrachen, precision comparator
Feinmessrachen, precision comparator, comparateur de précision
Feinzeiger, precision indicator
Feinzeiger, dial indicator, micrometre avec cadran indica
Fertigungsmesstechnik
Fertigungsprüftechnik
Flankendurchmesser, pitch diameter, diamètre sur flancs dun filet
Flankendurchmesserlinie, pitch line, ligne primitive
Flankenüberdeckung, thread overlap, recouvrement
Flankenwinkel, included angle, angle du filet
Flansch, flange
Form- und Lagetoleranz, geometric tolerance
Freihub, maximum travel, course libre
Fühlhebelmessgerät, lever gauge
Fühlhebelmessgeräte
Funktionslehre, functional gauge
Gehäuse, case, housing
Geradheit, straightness
Gesamtlauf, total run-out
Gesamtplanlauf, total axial run-out
Gesamtrundlauf, total radial run-out
Gewinde, screw thread
Gewinde- Grenzlehrenkörper, Go and Not Go screw gauging member
Gewinde-Ausschußlehrdorn, NOT GO screw plug gauge, tampon fileté nentre pas
Gewinde-Ausschusslehrenkörper Not Go screw gauging member
Gewinde-Ausschußlehrring, NOT GO screw ringe gauge, bague filetée nentre pas
Gewinde-Ausschußrachenlehre, NOT GO screw calliper gauge, calibre-mâchoire fileté nentr
Gewinde-Gutlehrdorn, GO screw plug gauge, tampon fileté entre
Gewinde-Gutlehrenkörper, Go screw gauging member
Gewinde-Gutlehrring, GO screw ringe gauge, bague filetée entre
Gewinde-Gutrachenlehre, Go screw calliper gauge, calibre-mâchoire fileté entre
Gewinde-Handprüfmaschine
Gewinde-Koordinaten-Messdorn,thread co-ordinate measuring, Tapons de filet de mesure de c
Gewinde-Lehrring, screw ring gauge
Gewinde lehren, thread gaging
Gewinde messen, thread measuring
Gewinde prüfen, thread gauging
Gewindeachse, axis of thread, axe du filetage
Gewindeaufnahme, thread receiving device
Gewindeberechnung
Gewindebuchse, closed insert nut
Gewindegrund,root, fond de filet
Gewindelehren
Gewindelehrung
Gewindemaß, thread dimension
Gewindemaß-Berechnung, screw thread calculation
Gewindemesseinrichtung, thread equipment unit
Gewindemessgeräte, thread measuring instrument
Gewindemesskopf, thread measuring head
Gewindemessrolle, thread measuring roller, molette filetée
Gewindemessrollen, thread measuring rollers
Gewindemesstechnik, screw thread measuring
Gewindemessung
Gewindeprofil, thread profile, profil de filetage
Gewindeprofilnormen, thread profile forms
Gewindeprüfautomaten, automatic thread checking
Gewindeprüfgeräte
Gewindeprüfmaschinen, thread checking machine
Gewindeprüfung, screw thread checking
Gewinderille, groove,creux
Gewindespitze, crest, sommet
Gewindesteigung, lead, pitch
Gewindesteigung, lead, pas de lhélice
Gewindetiefe, thread depth
Gewindetiefe, thread depth, hauteur de filet
Gewindezahn, ridge, saillie
Grenzlehrdorne, limit thread gauge, thread gage
Grenzmaß, limit of size
Griff, grip, hand-hold, handle
Griffhalter, grip holder
Größe, size
Grundgerät, basic instrument
Grundkörper, basic table, basic body
Grundplatte, basic plate
Gutlehrung
Halter, holder,support
Handmessgeräte
Handrad, hand wheel, main roue
Hartmetall, tungsten carbide, carbure
Hartmetallflächen, indicates carbide, indique touche carbure
Hartmetallkugel, carbide ball, bille en carbure
Hartmetallmessflächen, carbide measuring surface, face de mesure de carbure
Hohlspindel, through spindle
Hub, usable movement, course
Induktivtaster, inductive probe
Innengewinde-Messgerät, internal thread measuring instappareils de mesure de filetage
Innengewinde (Muttergewinde), internal thread, filetage intérieur
Innengewindemessgeräte
Istflankendurchmesser
Istflankendurchmesser, effective pitch diameter, diamètre effectif sur flancs
Istmaß, actual size
Kalibrier-Service
Kalibrierlabor
Kantenmessgeräte, edge measuring instrument
Kasten, storage box
Kegel, cone
Kegel-Außendurchmesser, cone major diameter
Kerndurchmesser, minor diameter, diamètre intérieur
Kernführungsbolzen, minor diameter guide pins
Kernradius, root radius, rayon darrondi à fond de file
kleinster umschriebener Kreis minimum circumscribed, MCC
Klemmbüchse, reducing bush, fourreau
Klemmhalter, clamping holder
Klemmhülse, clamping sleeve, douille de serrage
Klemmring, clamping ring, bague de serrage
Klemmschraube, screw for clamping, vis de serrage
Klemmtaster, clamp-on probe, palpeur
Koaxialität, coaxiality
Koaxialitätsmessgerät, coaxiality measuring instrument
konischer Gewindedorn, conical screw plug gauge
Kontrolldorn, master plug
Konzentrität, concentricity
Koordinatenmessdorne
Koordinatenmessgeräte, coordinate measuring machine
Kreuzschlitzlehren
Kugel, ball, bille
Kugeldurchmesser, ball diametre, diamètre de bille
Kugelgewindemessbacken, ball screw jaws, mâchoir de mesure de filetage
Kugellagermessbacken, ball bearings measuring jaws
Kugelmesseinsatz, ball contact tip
Kugelmittenkreisdurchmesser, ball centre circle diameter
Längenmaß, linear dimension
Längenmessgerät, length measuring instrument
Längenmessgeräte
Längenmesstechnik
Lehren,gauge, gage
Lehren, Lehrung, gauging
Lehrringe, gauge ring
Linksgewinde, left-hand thread, filetage à gauche
mehrgängiges Gewinde, multi-start thread, filetage à plusieurs filets
Mehrstellenmessgerät
Messanordnung, measuring arrangement
Messarme, measuring arms
Messbacke, measuring jaw
Messbacken, measuring jaws
Messbacken, measuring jaws
Messbacken für Schlitzbreite, slot width measuring jaws
Messbügel, frame assembly, fourche de mesure
Messdrähte, measuring wires
Messdraht
Messebene, measuring plane
Messeinrichtung, measuring device
Messeinsatz, contact tip, touche
Messfläche, measuring surface, force de mesure
Messkraft, measuring force
Messnormteile, Standard Parts, Eléments normalisés
Messpinole, measuring sleeve
Messrachen, snap gauge
Messrolle, measuring roller
Messschlitten, measuring slide
Messschlittenhub, measuring slide lift
Messspanne, measuring span
Messstift
Messtaster, measuring probe
Messtaster, measuring anvil
Messteller, measuring plate
Messtiefe, measuring depth, profondeur de jauge
Messuhr, dial gauge
Messuhr, dial gauge, comparateur a` cadran
Messuhrhalter, dial gauge holder
Messverlängerung, extention, rallonge
Messvorrichtung, measuring fixture
Messvorrichtungen, measuring fixture
Messweg, measuring travel, course de mesure
Messwinkelkopf, angular head, corps de renvoi
Messwinkelstück, indicator angular attachment, renvoi dangle
Nuten-Durchmesser, groove diameter, diamètres de gorges
Nutenbreitenmessgerät, groove width measuring instrument
nutzbare Gewindelänge
Paarungsflankendurchmesser, virtual pitch diameter
Paarungsflankendurchmesser, virtual pitch diameter (functidiamètre virtuel sur flancs
Parallel-Endmaße, gauge blocks, cales étalon
Parallelität,parallelism
Planlaufmessgerät, axial run-out measuring instrument
Planlaufmessgeräte, run out measuring instruments
Prisma, prism
Profildreieck, fundamental triangle, triangle générateur
projezierte Toleranzzone, projected tolerance zone
Prüfautomaten
Prüfen; prüfen, checking, testing; check, test
Prüfmaß, checking size
Prüfmittelüberwachung
Prüfring, checking ring
Prüfstifte
Prüfvorrichtung, measuring,fixture, dispositif de mesure
Prüfvorrichtungen
Radiusmessgerät, radius measuring instrument
Rechtsgewinde, right-hand thread, filetage à droite
Riemenantrieb, belt drive
Rollenhalter, roller holder
Rollschlitten, roller slide, chemin de roulement
Rund- und Planlaufmessgerät, radial and axial run-out measuring, mesures de concentricité,
Rundheit, circularity
Rundlaufmesseinheit, radial run-out measuring unit
Rundlaufmesseinrichtung, radial run-out measuring unit
Rundlaufmessgerät, radial run-out measuring instrument
Rundlaufmessgeräte
Rutschkupplung, friction clutch, embroyage
Säule, column, Spindel insertion, colonne
Schaftlängenmessgerät, shaft length measuring instrument
Scheibe, disc
Schlitztiefenlehrung
Schlitztiefenmessgeräte, slot depth measuring instrument
Schlitztiefenmessung
Schlüssel, wrench, clé
Schlüsselweite, wrench size
Schnelltaster
Schraubeinsatz, extension insertion, canon de renvoi
Schwenkarm, swinging unit
Schwenkeinrichtung, swinging unit
Sonderlehren
Spannfutter, chuck
Spannschaft, tension shaft, clamping spindltige de support
Spannzange, draw-in collet chuck
Spezial-Messbacken, special measuring jaws
Spindel, spindle
Spitzenbock, centre
Spitzenbock mit federnder Zentrierspitze, centre with spring point
Spitzenbock mit fester Zentrierspitze, centre with fixed point
Ständer, stand
Steigung, lead
Steigungswinkel, lead angle, inclinaison de lhélice
Symbole, modifier
Teilflankenwinkel, flank angle, angle du flanc
Teilung, flank pitch, pas du filetage
theoretisch genaues Maß, theoretical exact dimension
Tiefenmessgerät, depth measuring instrument
Universalmessgerät
Verlängerung, extention
Verlängerungsstück, extention rod, rallonge
Verstellbereich, setting range
Verstellpinole, adjusting sleeve
Virtual-Zustand, virtual condition
Vorführgewinde, guide thread
Vorführzapfen, projected pilot
Werkstück, workpiece
Wiederholbarkeit der Messung crepeatability of measurment approx.
Winkel, angel
Winkeltaster, angular probe, touche angulaire
Zentrierscheibe, centering disk
Zusatzmesseinrichtung, additional measuring device
Zwischenring, distance ring, intermediate ribague despacement